Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
City interpreting services hero background
Servizi di interpretariato Ginevra

Servizi di interpretariato professionale a Ginevra

Per organizzazioni internazionali, arbitrato e ambito diplomatico. Interpreti esperti per le Nazioni Unite a Ginevra, il Consiglio esecutivo dell'OMS, i panel di risoluzione delle controversie OMC, l'arbitrato TAS e i negoziati del CICR.

Interpretariato a Ginevra

Servizi di interpretariato a Ginevra per le principali organizzazioni internazionali del mondo

Ginevra ospita più organizzazioni internazionali di qualsiasi altra città al mondo. L'Ufficio delle Nazioni Unite a Ginevra (ONUG), l'Organizzazione mondiale della sanità, l'Organizzazione mondiale del commercio e il Comitato internazionale della Croce Rossa generano insieme una domanda enorme e altamente specializzata di interpretariato di conferenza e consecutivo. Il Tribunale arbitrale dello sport (TAS) e i procedimenti di arbitrato della ICC aggiungono un'esigente dimensione di arbitrato legale.

BeTranslated supporta l'interpretariato simultaneo e consecutivo negli ambienti intergovernativi, legali e aziendali di Ginevra. La nostra rete di interpreti copre le sei lingue ufficiali dell'ONU (arabo, cinese, inglese, francese, russo, spagnolo) insieme a tedesco, italiano, portoghese e combinazioni linguistiche specialistiche necessarie nei contesti della diplomazia umanitaria e medica.

Lingue più richieste a Geneva

Queste combinazioni linguistiche rappresentano le coppie più richieste per gli incarichi di interpretariato a Geneva. Altre lingue sono disponibili su richiesta.

Settori di Geneva

Settori principali che copriamo a Geneva

UN/UNOGWHOWTOICRCDiplomaticLegal arbitration (CAS, ICC)

Disciplina di cabina di livello AIIC

Interpreti con formazione AIIC richiesta dal lavoro di conferenza del sistema ONU: regole del pivot, protocollo di relay, disciplina del passaggio in cabina e gestione dell'equilibrio a sei lingue. Non generalisti riadattati per un summit isolato.

Lessico di salute pubblica, non generico medico

Interpreti fluenti nella terminologia di governance dell'OMS, epidemiologia, regolamentazione farmaceutica e nel registro del Comitato di emergenza del Regolamento sanitario internazionale. Briefati sui documenti dell'agenda, non assegnati a freddo a comitati tecnici.

Procedura OMC briefata

Interpreti briefati sulla procedura di risoluzione delle controversie OMC, sulla terminologia dei panel e dell'organo d'appello e sulla struttura della Trade Policy Review prima di ogni incarico. Sessioni al Centre William Rappard gestite con preparazione di materia, non con lessico legale generico.

Track record nell'arbitrato internazionale

Interpreti con esperienza presso TAS e arbitrato ICC, incluso il registro procedurale richiesto dalle udienze: escussione, controesame e testimonianza di periti. Regime di riservatezza compatibile con gli NDA arbitrali.

Sedi in evidenza

Sedi di rilievo che copriamo a Geneva

Incarichi ricorrenti presso tribunali, banche, ospedali e fiere che alimentano la domanda di interpreti a Geneva.

ONU

Palais des Nations (ONUG)

Interpreti di conferenza di livello AIIC per le sessioni del Consiglio dei diritti umani, riunioni dei gruppi di esperti ONUG, Conferenza sul disarmo e incontri di coordinamento interagenzia presso il Palais des Nations. Tutte e sei le lingue ufficiali dell'ONU oltre a portoghese, tedesco e italiano.

Agenzia ONU

Sede e Consiglio esecutivo dell'OMS

Interpreti di conferenza per le riunioni degli organi direttivi dell'Organizzazione mondiale della sanità, le sessioni dell'Assemblea mondiale della sanità e i comitati di esperti tecnici. Lessico specialistico di salute pubblica, epidemiologia e regolamentazione farmaceutica.

Commercio

OMC - Centre William Rappard

Interpreti per le udienze di risoluzione delle controversie OMC, le riunioni di Trade Policy Review, le conferenze ministeriali e le sessioni di negoziato commerciale bilaterale presso il Centre William Rappard.

Umanitario

CICR e diplomazia umanitaria

Interpreti di conferenza e consecutivi per i briefing del Comitato internazionale della Croce Rossa, le riunioni di coordinamento UNHCR e gli eventi di diplomazia umanitaria OCHA. Lessico specialistico di diritto internazionale umanitario, protezione dei rifugiati e risposta alle emergenze.

Conferenza

Palexpo e CICG

Interpreti di cabina per le principali conferenze internazionali ed eventi fieristici al Palexpo e al CICG (Centre International de Conférences Genève), oltre a congressi medici e tecnologici nel circuito congressuale ginevrino.

Legale e tecnologico

TAS, OMPI e ITU

Interpreti consecutivi e simultanei per le udienze del Tribunale arbitrale dello sport, le riunioni dei comitati dell'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale e le assemblee dell'Unione internazionale delle telecomunicazioni.

Conferenze principali a Geneva

Grandi eventi internazionali vicino a Geneva che richiedono regolarmente interpreti professionisti in simultanea e in consecutiva.

Technology

AI for Good Global Summit

July 7-10, 2026, Palexpo Geneva. Global AI summit.

Sito web della conferenza
Healthcare

World Health Assembly

May 18-23, 2026, Geneva. Annual WHO Member State assembly.

Sito web della conferenza
Other

WTO Public Forum

September 15-17, 2026, WTO Geneva. Annual WTO outreach event.

Sito web della conferenza
Manufacturing

Watches and Wonders Geneva

April 14-20, 2026, Geneva. Annual watchmaking event.

Sito web della conferenza

Hai bisogno di servizi di interpretariato a Geneva?

Indicaci la data, la combinazione linguistica e il contesto. Confermiamo rapidamente la disponibilità degli interpreti e forniamo un preventivo chiaro prima di qualsiasi prenotazione.

Tariffe di interpretariato a Geneva

Le tariffe variano in base al formato, alla combinazione linguistica e alla durata della sessione. Le cifre indicate di seguito sono punti di partenza indicativi a fini di budget.

Consecutiva

from €800/day

Contesti aziendali e legali. Tariffe per mezza giornata disponibili. London rates from £120/hr.

Simultanea

from €1,200/half-day

Formato conferenza con cabine e attrezzatura. Full-day London rates from £1,200.

Prenotazione urgente

+25% surcharge

Applicato alle prenotazioni confermate con meno di 48 ore di preavviso. Soggetto alla disponibilità degli interpreti.

Il prezzo finale dipende dalla combinazione linguistica, dalla complessità del tema, dalla durata dell'evento e dalla località. Richiedi un preventivo gratuito per una stima esatta.

Accreditati AIICRegistrati NRPSIConformi a ISO 17100Cabine ISO 4043Verifica DBS superata

La voce dei nostri clienti

“Ho apprezzato molto lavorare con BeTranslated. È un'agenzia di traduzione professionale con una vasta esperienza in ambito SEO. La comunicazione è stata chiara e sono molto proattivi. Ho imparato molto e ricordo con piacere la collaborazione.”

bas W.

Google review (SL) , 3 mesi fa

“Immediatezza e professionalità nel rispondere a quesiti e richieste di informazioni.”

Andrea R.

Google review (INTL) , 8 mesi fa

“Lavoro altamente professionale e meticoloso. Hanno ascoltato attentamente le mie esigenze e hanno comunicato con grande reattività. Sono molto soddisfatto del lavoro svolto.”

Khaled B.

Google review (FR) , 2 mesi fa

Domande frequenti

Servizi di interpretariato a Geneva: domande frequenti

Sì. I nostri interpreti di Ginevra comprendono professionisti con esperienza diretta presso ONUG, OMS, OIL e altri contesti intergovernativi. Conoscono il linguaggio procedurale dell'ONU e la cultura istituzionale.

Sì. Coordiniamo le attrezzature per l'interpretariato di conferenza, incluse cabine conformi alle norme ISO, sistemi di ricezione e console per delegati. Lavoriamo con i gestori delle sedi in tutta Ginevra per garantire il rispetto dei requisiti tecnici.

Sì. Arabo, cinese, inglese, francese, russo e spagnolo sono tutte coperte per gli incarichi a Ginevra. Per combinazioni di lingue ONU rare o meno comuni, contattateci in anticipo per confermare la disponibilità degli interpreti.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Traduzioni professionali, consegnate in tempo.

Lavora con traduttori specialisti madrelingua che capiscono la tua materia. Documenti, testi giuridici, tecnici, siti web e SEO in oltre 50 lingue. Preventivo gratuito in tempi rapidi.

Traduzione solo umana
Specialisti madrelingua
Tempi di consegna rapidi
Apri chat WhatsAppServizi di interpretariato professionale a Ginevra | BeTranslated