Vai al contenuto principale
WhatsApp
Preventivo gratuitoPreventivo
Timbro e penna del notaio pronti su un'asseverazione del traduttore accanto al documento di partenza
Traduzione asseverata

Servizi di traduzione asseverata

Traduzioni verificate da notaio per documenti che richiedono un'autenticazione formale. Accettate da tribunali statunitensi, USCIS, distretti scolastici ed enti governativi in oltre 50 combinazioni linguistiche.

Cosa significa traduzione asseverata

Una traduzione asseverata è una traduzione accompagnata da un'asseverazione giurata firmata dal traduttore davanti a un notaio autorizzato. Il notaio verifica l'identità del traduttore e assiste all'asseverazione, poi appone il proprio sigillo e la propria firma sul documento. Il risultato è una traduzione con uno strato aggiuntivo di autenticazione formale oltre a una traduzione certificata standard.

La traduzione asseverata è richiesta da alcuni tribunali statunitensi, da certi enti governativi, da particolari distretti scolastici e da molte catene di legalizzazione internazionale dei documenti. Non è sempre richiesta per le presentazioni all'USCIS: per l'immigrazione di solito basta una traduzione certificata. Conferma sempre il requisito specifico con l'autorità ricevente prima di ordinare.

Traduttore che firma un documento di traduzione certificata davanti a un notaio, con asseverazione e sigillo visibili

Cosa ottieni

Verifica del notaio

Traduzioni accompagnate da un'asseverazione notarile che conferma l'identità del traduttore e l'accuratezza della traduzione. Sigillo e firma del notaio inclusi.

Accettazione da parte di USCIS e tribunali

Traduzioni asseverate che soddisfano gli standard dell'US Citizenship and Immigration Services, oltre ai requisiti di accettazione dei tribunali statali e federali.

Catene internazionali di documenti

Traduzioni asseverate a supporto di catene complete di legalizzazione dei documenti: notaio, contea, segretario di Stato e legalizzazione consolare o apostille dove necessario.

Consegna rapida

Traduzioni asseverate standard consegnate entro 2-3 giorni lavorativi. Servizio accelerato in giornata e il giorno lavorativo successivo disponibile per le scadenze urgenti di immigrazione e tribunale.

La voce dei nostri clienti

“Immediatezza e professionalità nel rispondere a quesiti e richieste di informazioni.”

Andrea R.

Google review (INTL) , 8 mesi fa

“ru - Un'eccellente agenzia di traduzione professionale! Abbiamo usufruito dei loro servizi diverse volte come famiglia: comunicazione cordiale e competente, scadenze rapide e chiare e traduzioni di alta qualità di vari documenti. Grazie e li consiglio vivamente! en - Un'eccellente agenzia di traduzione professionale! Abbiamo usufruito dei loro servizi diverse volte come famiglia: comunicazione cordiale e competente, scadenze rapide e chiare e traduzioni di alta qualità di vari documenti. Grazie e li consiglio vivamente!”

Stas C.

Google review (SL) , 3 mesi fa

“Di recente mi sono avvalso dei servizi di un'agenzia di traduzione francese per tradurre in spagnolo diversi documenti amministrativi e commerciali. Il servizio ricevuto è stato assolutamente eccezionale. Non solo le traduzioni erano accurate e professionali, ma il team si è dimostrato anche molto disponibile e attento alle mie esigenze specifiche. BeTranslated si è davvero presa il tempo di comprendere il mio contesto e le traduzioni hanno rispecchiato perfettamente questa comprensione. Consiglio vivamente i loro servizi a chiunque necessiti di traduzioni di alta qualità e non esiterò a rivolgermi nuovamente a loro in futuro.”

paula E.

Google review (FR) , 2 anni fa

FAQ sulla traduzione asseverata

Cos'è una traduzione asseverata?

Una traduzione asseverata è una traduzione accompagnata da un'asseverazione del traduttore, giurata davanti a un notaio, che attesta l'accuratezza e la completezza della traduzione. Il notaio verifica l'identità e la firma del traduttore; il notaio non verifica la traduzione in sé.

Una traduzione asseverata è la stessa cosa di una traduzione certificata?

No. Una traduzione certificata include una dichiarazione di accuratezza firmata dal traduttore ed è in genere ciò che l'USCIS e la maggior parte delle autorità statunitensi richiedono. Una traduzione asseverata aggiunge un sigillo notarile che verifica l'identità del traduttore. Alcune autorità richiedono nello specifico la traduzione asseverata; altre accettano la traduzione certificata.

Quali documenti richiedono di solito una traduzione asseverata?

La traduzione asseverata è richiesta più comunemente per i documenti presentati ad alcuni tribunali statunitensi, ad alcuni enti governativi statali, a certi distretti scolastici e alle catene internazionali di documenti che richiedono la legalizzazione o l'apostille. Conferma sempre il requisito specifico con l'autorità ricevente prima di ordinare.

5.0/5,0 su 168 recensioni Google

Pronti a parlare a ogni mercato in cui siete presenti?

Marketing digitale multilingue costruito in modo nativo per ogni mercato di destinazione. SEO, paid, social, contenuti, e-mail e brand a cura di specialisti madrelingua in oltre 50 lingue, non tradotti dall'inglese.

Specialisti madrelingua
Strategia per il mercato locale
Tempi di consegna rapidi
Apri chat WhatsAppServizi di traduzione asseverata | BeTranslated