BeTranslated
Notarized Translation

Notarized Translation Services

Notary-verified translations for documents requiring formal authentication. Accepted by US courts, USCIS, school districts, and government agencies in 50+ language pairs.

What Notarized Translation Means

A notarized translation is a translation accompanied by a sworn affidavit signed by the translator before a licensed notary public. The notary verifies the translator's identity and witnesses the affidavit, then affixes their seal and signature to the document. The result is a translation with an additional layer of formal authentication beyond a standard certified translation.

Notarized translation is required by some US courts, certain government agencies, particular school districts, and many international document legalization chains. It is not always required for USCIS submissions: a certified translation usually suffices for immigration. Always confirm the specific requirement with the receiving institution before ordering.

Notarized Translation

What You Get

Notary Public Verification

Translations accompanied by a notarized affidavit confirming the translator's identity and the accuracy of the translation. Notary seal and signature included.

USCIS and Court Acceptance

Notarized translations meeting US Citizenship and Immigration Services standards, plus state court and federal court acceptance requirements.

International Document Chains

Notarized translations supporting full document legalization chains: notary, county, secretary of state, and consular legalization or apostille where needed.

Fast Turnaround

Standard notarized translations delivered within 2 to 3 business days. Same-day and next-business-day expedited service available for urgent immigration and court deadlines.

Client Reviews

What Our Clients Say

“Excellent service and good value translation company. Accurate, fast turnaround at competitive rates. Highly recommended for their outstanding communication and prompt responses.”

Claire C.

Verified Google Review

“The team was meticulous with scientific and academic terminology. They delivered a flawless translation of my doctoral thesis on time, and communication throughout was outstanding.”

Monica Tovar-Vicente

Academic Translation Client

“My experience with BeTranslated was great. They respond quickly and I recommend the agency 100%.”

Adelheid Jaeger

Verified Google Review

Common Questions

Notarized Translation FAQ

What is a notarized translation?

A notarized translation is a translation accompanied by an affidavit from the translator, sworn before a notary public, attesting to the accuracy and completeness of the translation. The notary verifies the translator's identity and signature; the notary does not verify the translation itself.

Is a notarized translation the same as a certified translation?

No. A certified translation includes a signed declaration of accuracy from the translator and is generally what USCIS and most US institutions require. A notarized translation adds a notary public seal that verifies the translator's identity. Some institutions specifically request notarized translation; others accept certified translation.

Which documents typically require notarized translation?

Notarized translation is most commonly required for documents submitted to certain US courts, some state government agencies, certain school districts, and international document chains requiring legalization or apostille. Always confirm the specific requirement with the receiving institution before ordering.

5.0/5.0 from 88 Google Reviews

Professional Translation, Delivered on Time.

Work with native specialist translators who understand your subject. Document, legal, technical, website, and SEO translation across 50+ languages. Free quote within one business day.

Human-Only Translation
Native-Speaking Specialists
Fast Turnaround
Open WhatsApp chat