BeTranslated
Sworn Translation Services

Certified, Accurate, and Legally Recognized

Sworn translations certified by officially recognized linguists who have taken an oath of accuracy. Accepted by courts, embassies, immigration offices, notaries, and government authorities worldwide.

What Is a Sworn Translation?

The Translation That Carries Legal Weight

A sworn translation is a translation of a document certified as accurate and authentic by an officially recognized translator who has taken an oath or affirmation to translate faithfully. Unlike standard translations, sworn translations carry legal validity and are required when documents must be submitted to courts, government agencies, embassies, immigration authorities, or notaries.

BeTranslated is a boutique agency managed by seasoned linguists specializing in certified and sworn translations. Our accredited translators have worked with EU institutions, national courts, notaries, and immigration bureaus across 50+ countries for over two decades. Every certified translation comes with a certificate of accuracy, the translator's credentials, and a seal or stamp where required by the receiving authority. We also support electronic certification and offer interpretation services for accompanying appointments at immigration offices and notary proceedings.

Document Types We Certify

Sworn Translation Services We Provide

Legal Documents

Contracts, court orders, deeds, wills, and powers of attorney for use in foreign legal systems or international proceedings. Certified for submission to courts, legal authorities, and regulatory bodies.

Official Government Documents

Birth certificates, marriage certificates, divorce decrees, educational transcripts, and diplomas for official use abroad. Required for immigration, visa, residency, and citizenship applications.

Personal Identity Documents

Passports, national ID cards, driver's licenses, and medical records requiring certification for official or international purposes such as relocation, insurance, and legal proceedings.

Academic Transcripts and Diplomas

University transcripts, academic diplomas, and professional qualifications certified for foreign university applications, NARIC assessments, and professional licensing bodies.

Business and Corporate Documents

Articles of incorporation, company statutes, board resolutions, shareholder agreements, and commercial contracts certified for cross-border business operations and legal proceedings.

Electronic Certification

Digital certified translations with electronic signatures for jurisdictions that accept them. Delivered securely by email with a signed statement of accuracy and translator credentials.

Sectors We Serve

  • Immigration and Residency
  • Legal and Notarial
  • Academic and Professional Licensing
  • Corporate and Business
  • Banking and Insurance
  • Civil Status and Certificates
  • International Courts and Arbitration

Document Types Accepted

Scanned originals

.pdf.jpg.tiff.png

Digital documents

.docx.pdf.odt

Output

Signed hard copyElectronic certificationNotarized copy

Languages Available

FrenchSpanishGermanItalianPortugueseDutchPolishRomanianRussianArabicChinese (Simplified)HebrewTurkishUkrainianCzechHungarian+ 40 more

Client Reviews

What Our Clients Say

“Excellent service and good value translation company. Accurate, fast turnaround at competitive rates. Highly recommended for their outstanding communication and prompt responses.”

Claire C.

Verified Google Review

“The team was meticulous with scientific and academic terminology. They delivered a flawless translation of my doctoral thesis on time, and communication throughout was outstanding.”

Monica Tovar-Vicente

Academic Translation Client

“My experience with BeTranslated was great. They respond quickly and I recommend the agency 100%.”

Adelheid Jaeger

Verified Google Review

Sworn Translation: Common Questions

Any document submitted to a public authority, court, embassy, immigration office, or notary typically requires a sworn translation. Common examples include birth certificates, marriage certificates, diplomas, legal contracts, court orders, and immigration documents. The exact requirement depends on the destination country and the receiving authority.

The terminology varies by country. In the US, a certified translation includes a statement signed by the translator attesting to accuracy and completeness. In many European countries, a sworn translation is produced by a translator who has taken an official oath before a court or government authority. BeTranslated provides both formats. Contact us to confirm which is required for your destination.

Yes. Our certified and sworn translations are accepted by embassies, consulates, USCIS, UK Visas and Immigration, and immigration authorities across the EU and beyond. We provide the certification format required by the specific authority. If you are unsure which format is needed, we advise based on your destination country.

Standard documents such as birth certificates and diplomas are typically completed within 24 to 48 hours. Longer legal documents take longer depending on volume. Expedited turnaround is available for urgent immigration deadlines and court filings. Contact us for a same-day quote with a confirmed timeline.

Yes. In addition to sworn translation, we offer interpretation services for immigration office appointments, notary proceedings, and legal hearings. Both remote and on-site interpretation are available depending on location and notice period.

5.0/5.0 from 88 Google Reviews

Need a Certified Translation for Official Use?

Get a free quote for your sworn or certified translation. We confirm acceptance by your target authority and deliver within your required timeline.

Legally Recognized
Court and Embassy Accepted
Electronic Certification Available